Pages

31 marzo 2011

Χαίρε - Gioisci

Χαίρε, σκηνή του Θεού και Λόγου᾿ χαίρε, Αγία Αγίων μείζων.

Χαίρε της Εκκλησίας ο ασάλευτος πύργος᾿ χαίρε, της βασιλείας το απόρθητον τείχος.


Gioisci, tabernacolo del Dio e Verbo; gioisci, o santa che superi il santuario

Gioisi, della Chiesa incrollabile torre; gioisci, dell'Impero inespugnabile baluardo

Η Πλατυτέρα. Από τον ιερό ναό Αγίου Δημητρίου Βολωνίας
(απόσπασμα από τον Ακάθιστο Ύμνο - μετάφραση στα ιταλικά από το βιβλίο Ti supplico Vergine Maria εκδόσεις Testimonianza Ortodossa)
(estratto dal Akathistos - traduzione in italiano dal libro Ti supplico Vergine Maria edizioni Testimonianza Ortodossa)

Nessun commento:

Posta un commento

Λόγου έλλειψης χρόνου ίσως δεν απαντήσουμε στα σχόλια σας. Να ξέρετε όμως ότι είναι πάντα καλοδεχούμενα και ότι πάντα τα διαβάζουμε. Ευχαριστούμε πάρα πολύ ! Per mancanza di tempo potremmo non rispondere ai vostri commenti. Dovete però sapere che i vostri commenti sono sempre benvenuti e che vengono letti sempre. Grazie mille !