Χαίρε, σκηνή του Θεού και Λόγου᾿ χαίρε, Αγία Αγίων μείζων.
Χαίρε της Εκκλησίας ο ασάλευτος πύργος᾿ χαίρε, της βασιλείας το απόρθητον τείχος.
Gioisci, tabernacolo del Dio e Verbo; gioisci, o santa che superi il santuario
Gioisi, della Chiesa incrollabile torre; gioisci, dell'Impero inespugnabile baluardo
Η Πλατυτέρα. Από τον ιερό ναό Αγίου Δημητρίου Βολωνίας |
(απόσπασμα από τον Ακάθιστο Ύμνο - μετάφραση στα ιταλικά από το βιβλίο Ti supplico Vergine Maria εκδόσεις Testimonianza Ortodossa)
(estratto dal Akathistos - traduzione in italiano dal libro Ti supplico Vergine Maria edizioni Testimonianza Ortodossa)
Nessun commento:
Posta un commento
Λόγου έλλειψης χρόνου ίσως δεν απαντήσουμε στα σχόλια σας. Να ξέρετε όμως ότι είναι πάντα καλοδεχούμενα και ότι πάντα τα διαβάζουμε. Ευχαριστούμε πάρα πολύ ! Per mancanza di tempo potremmo non rispondere ai vostri commenti. Dovete però sapere che i vostri commenti sono sempre benvenuti e che vengono letti sempre. Grazie mille !